The Fort Worth Press - 35 ans d'amour et de "Simpson" pour les voix françaises d'Homer et Marge

USD -
AED 3.672503
AFN 66.000343
ALL 81.750787
AMD 378.260319
ANG 1.79008
AOA 917.000119
ARS 1447.7807
AUD 1.429327
AWG 1.80125
AZN 1.695576
BAM 1.65515
BBD 2.013067
BDT 122.134821
BGN 1.67937
BHD 0.37701
BIF 2960
BMD 1
BND 1.271532
BOB 6.906503
BRL 5.2395
BSD 0.999467
BTN 90.452257
BWP 13.162215
BYN 2.854157
BYR 19600
BZD 2.010138
CAD 1.366615
CDF 2225.000441
CHF 0.777305
CLF 0.021735
CLP 858.210238
CNY 6.938199
CNH 6.93926
COP 3628.58
CRC 495.478914
CUC 1
CUP 26.5
CVE 93.31088
CZK 20.654396
DJF 177.720153
DKK 6.328325
DOP 62.700992
DZD 129.716681
EGP 46.898171
ERN 15
ETB 154.846992
EUR 0.84738
FJD 2.20515
FKP 0.729917
GBP 0.73281
GEL 2.695017
GGP 0.729917
GHS 10.974578
GIP 0.729917
GMD 72.999681
GNF 8771.298855
GTQ 7.666172
GYD 209.107681
HKD 7.812425
HNL 26.40652
HRK 6.385502
HTG 131.004367
HUF 321.707506
IDR 16807
ILS 3.094805
IMP 0.729917
INR 90.44185
IQD 1309.366643
IRR 42125.000158
ISK 122.698337
JEP 0.729917
JMD 156.730659
JOD 0.709031
JPY 156.945499
KES 128.949615
KGS 87.449748
KHR 4034.223621
KMF 418.00016
KPW 899.945137
KRW 1461.704465
KWD 0.30733
KYD 0.83291
KZT 496.518171
LAK 21498.933685
LBP 89504.332961
LKR 309.337937
LRD 185.901857
LSL 15.973208
LTL 2.95274
LVL 0.604889
LYD 6.316351
MAD 9.162679
MDL 16.911242
MGA 4427.744491
MKD 52.212764
MMK 2099.936125
MNT 3569.846682
MOP 8.043143
MRU 39.687396
MUR 45.879676
MVR 15.450132
MWK 1732.791809
MXN 17.32615
MYR 3.935502
MZN 63.749926
NAD 15.973816
NGN 1368.559885
NIO 36.779547
NOK 9.67647
NPR 144.74967
NZD 1.666655
OMR 0.384458
PAB 0.999458
PEN 3.359892
PGK 4.282021
PHP 58.951022
PKR 279.546749
PLN 3.57428
PYG 6615.13009
QAR 3.645472
RON 4.317499
RSD 99.475027
RUB 76.246155
RWF 1458.735317
SAR 3.75002
SBD 8.058101
SCR 13.714455
SDG 601.498038
SEK 8.989675
SGD 1.27291
SHP 0.750259
SLE 24.474968
SLL 20969.499267
SOS 570.224434
SRD 37.894053
STD 20697.981008
STN 20.734071
SVC 8.745065
SYP 11059.574895
SZL 15.972716
THB 31.719961
TJS 9.340239
TMT 3.51
TND 2.890703
TOP 2.40776
TRY 43.529499
TTD 6.770395
TWD 31.672103
TZS 2580.289652
UAH 43.116413
UGX 3558.598395
UYU 38.520938
UZS 12251.99609
VES 371.640565
VND 25982
VUV 119.556789
WST 2.72617
XAF 555.124234
XAG 0.011178
XAU 0.0002
XCD 2.70255
XCG 1.80131
XDR 0.68948
XOF 555.135979
XPF 100.927097
YER 238.374961
ZAR 16.080355
ZMK 9001.194249
ZMW 19.565181
ZWL 321.999592
  • AEX

    -3.6800

    990.32

    -0.37%

  • BEL20

    45.6500

    5545.43

    +0.83%

  • PX1

    82.6100

    8262.16

    +1.01%

  • ISEQ

    144.4500

    13519.02

    +1.08%

  • OSEBX

    5.9800

    1765.77

    +0.34%

  • PSI20

    53.8500

    8881.79

    +0.61%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -18.9200

    4094.87

    -0.46%

  • N150

    24.1500

    3983.95

    +0.61%

35 ans d'amour et de "Simpson" pour les voix françaises d'Homer et Marge
35 ans d'amour et de "Simpson" pour les voix françaises d'Homer et Marge / Photo: © AFP

35 ans d'amour et de "Simpson" pour les voix françaises d'Homer et Marge

Ouh Pinaise ! "Les Simpson" fêtent leurs 35 ans mardi: la série d'animation à la longévité record a débarqué sur la chaîne américaine Fox le 17 décembre 1989, un an avant son arrivée dans l'Hexagone.

Taille du texte:

Près de 800 épisodes plus tard, les voix françaises d'Homer et Marge, Philippe Peythieu (74 ans), et Véronique Augereau (67 ans), mariés à la ville, espèrent poursuivre l'aventure à l'origine de leur union, malgré des incertitudes sur l'avenir du programme et les craintes suscitées par l'intelligence artificielle.

Question : Vous avez découvert "Les Simpson" lors de castings fin 1989. Imaginiez-vous une tel succès ?

Véronique Augereau: Non pas du tout. D'ailleurs la première saison, il n'y a que 13 épisodes. Les Américains devaient tester la série qui était à l'encontre de toutes les séries habituelles. (...) Les dessins étaient beaucoup plus grossiers que maintenant. C'était quand même pas très joli.

Philippe Peythieu: On a pris conscience de l'intérêt que suscitait la série au bout de la troisième, quatrième saison. (...)

VA: Ca a pris une ampleur dingue avec la sortie du film en 2007. L'intelligence de la Fox a été de nous mettre en avant, nous deux, sur tous les médias, partout.

PP: Ca leur a plu qu'on soit aussi mari et femme dans la vie, c'était un argument marketing très fort (...) Le créateur des Simpson Matt Groening nous a dit "nous, on n'a pas arrêté de divorcer dans nos équipes et vous, vous êtes le deuxième couple le plus célèbre de l'histoire de l'animation après les comédiens américains qui prêtaient leur voix à Mickey et Minnie (Wayne Allwine et Russi Taylor)".

Q: Aimeriez-vous continuer encore 35 ans ?

VA: Nous avons la chance d'enregistrer la 36e saison (attendue en France sur Disney+ en 2025) en ce moment même. En général, à ce stade de l'année, on sait déjà s'il y aura une suite. À l'heure actuelle, on ne sait pas.

PP: Tant qu'ils n'annoncent pas la fin, on va dire que ça continue. Là, je pense que c'est une période de négociation aux Etats-Unis pour savoir s'ils font peut-être une ou deux saisons supplémentaires (...) on est fébriles".

Q: Votre métier est aussi menacé par l'IA...

PP: Le grand danger, effectivement, c'est que l'IA nous remplace. C'est-à-dire qu'on peut aussi habituer le jeune public sur des séries d'animation à des voix de robot, à des voix faites par l'IA. (...) Et puis, surtout, c'est un vol de nos voix".

VA: On a un quotient émotionnel que l'IA n'a pas. L'IA a un quotient intellectuel énorme, tous les jours elle reçoit des données, des données, des données. Mais on peut encore être sauvés par nos émotions, et j'espère encore longtemps.

Q: Des négociations sont en cours entre les syndicats, les sociétés de doublage et leur commanditaires. Que réclamez-vous ?

PP: Dans un premier temps, il faut interdire l'IA dans nos métiers. Après, on pourra peut-être savoir à quel moment on peut l'utiliser, dans quelles circonstances, avec notre consentement (...) Il faut qu'on se protège dans nos contrats, il faut légiférer, et même au niveau européen.

Q: La société a changé en 35 ans. Que pensez-vous de la polémique autour du personnage d'Apu, épicier né en Inde doublé par un acteur blanc à l'accent caricatural, accusé de véhiculer des stéréotypes racistes ?

VA: Ce n'est pas dans notre culture de réagir aussi violemment, donc on trouve ça un peu énorme.

PP: C'était un peu excessif. C'est la fonction de l'humour de pouvoir se moquer de tout (...) Dans la série française, le comédien Patrick Guillemin avait donné à Apu un accent portugais un peu (...) ça nous faisait rire. (...) aux Etats-Unis, c'était vraiment un accent indien qui a heurté la communauté indienne, Matt Groening et les producteurs ont retiré ce personnage. Nous, on trouve ça dommage. Et puis dans les Simpsons, tous les sujets de société ont été abordés. C'est ça, l'intelligence de la série.

T.M.Dan--TFWP