The Fort Worth Press - Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

USD -
AED 3.672502
AFN 66.322099
ALL 83.055636
AMD 382.085086
ANG 1.790055
AOA 917.000006
ARS 1440.012501
AUD 1.505118
AWG 1.80125
AZN 1.702851
BAM 1.681931
BBD 2.016709
BDT 122.365264
BGN 1.682104
BHD 0.376972
BIF 2958.68266
BMD 1
BND 1.29825
BOB 6.933946
BRL 5.434299
BSD 1.001346
BTN 90.03857
BWP 13.345832
BYN 2.894822
BYR 19600
BZD 2.013871
CAD 1.385065
CDF 2230.00007
CHF 0.80601
CLF 0.023603
CLP 925.92976
CNY 7.063598
CNH 7.058185
COP 3827.042646
CRC 489.589873
CUC 1
CUP 26.5
CVE 94.824695
CZK 20.856503
DJF 178.305607
DKK 6.42144
DOP 64.48173
DZD 130.189766
EGP 47.599763
ERN 15
ETB 155.516475
EUR 0.85984
FJD 2.271798
FKP 0.750797
GBP 0.751425
GEL 2.690438
GGP 0.750797
GHS 11.445353
GIP 0.750797
GMD 73.495737
GNF 8704.738071
GTQ 7.670081
GYD 209.45452
HKD 7.78232
HNL 26.372615
HRK 6.478297
HTG 131.123436
HUF 329.914972
IDR 16691
ILS 3.23135
IMP 0.750797
INR 89.9033
IQD 1311.713664
IRR 42099.999777
ISK 127.929574
JEP 0.750797
JMD 160.220496
JOD 0.70902
JPY 156.722995
KES 129.330261
KGS 87.450239
KHR 4009.630681
KMF 424.000527
KPW 899.996574
KRW 1470.485038
KWD 0.30711
KYD 0.834426
KZT 516.384526
LAK 21715.892624
LBP 89667.665662
LKR 309.055025
LRD 176.731867
LSL 17.07293
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 5.446173
MAD 9.266789
MDL 17.002412
MGA 4467.529787
MKD 52.927318
MMK 2100.045771
MNT 3547.281977
MOP 8.025765
MRU 39.7623
MUR 46.25028
MVR 15.394475
MWK 1736.273848
MXN 18.20045
MYR 4.120982
MZN 63.910406
NAD 17.07293
NGN 1452.159759
NIO 36.845952
NOK 10.153695
NPR 144.061711
NZD 1.730865
OMR 0.384502
PAB 1.00135
PEN 3.366958
PGK 4.249189
PHP 59.210499
PKR 280.69322
PLN 3.63487
PYG 7001.853229
QAR 3.649631
RON 4.376499
RSD 100.986034
RUB 77.202036
RWF 1457.386474
SAR 3.752225
SBD 8.230592
SCR 14.131304
SDG 601.498647
SEK 9.367499
SGD 1.295991
SHP 0.750259
SLE 24.105683
SLL 20969.498139
SOS 571.276234
SRD 38.620499
STD 20697.981008
STN 21.06965
SVC 8.761384
SYP 11056.959062
SZL 17.07035
THB 31.814503
TJS 9.227144
TMT 3.51
TND 2.943251
TOP 2.40776
TRY 42.594401
TTD 6.781702
TWD 31.216003
TZS 2446.614018
UAH 42.270485
UGX 3547.380099
UYU 39.128677
UZS 12018.953759
VES 257.606285
VND 26364
VUV 121.644273
WST 2.785508
XAF 564.101528
XAG 0.016309
XAU 0.000238
XCD 2.70255
XCG 1.804649
XDR 0.701561
XOF 564.101528
XPF 102.560133
YER 238.524955
ZAR 17.03815
ZMK 9001.201055
ZMW 23.155478
ZWL 321.999592
  • AEX

    -0.5700

    946.47

    -0.06%

  • BEL20

    -23.5100

    4978.32

    -0.47%

  • PX1

    -17.7200

    8034.56

    -0.22%

  • ISEQ

    -42.0600

    12702.87

    -0.33%

  • OSEBX

    -4.4200

    1633.72

    -0.27%

  • PSI20

    -44.5000

    8046.27

    -0.55%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -33.0700

    4318.51

    -0.76%

  • N150

    -4.7900

    3680.99

    -0.13%

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix
Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix / Photo: © AFP/Archives

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

Ils ne foulent pas le tapis rouge mais comptent se faire entendre : menacés par l'intelligence artificielle, les stars du doublage, qui prêtent leur voix à Brad Pitt et autres Homer Simpson, se mobilisent pour préserver un art de l'ombre de plus en plus mis en avant.

Taille du texte:

Avec la multiplication d'outils, comme HeyGen, Eleven Dubs ou Deepdub, qui permettent de cloner des voix et de traduire des vidéos en plusieurs langues tout en adaptant les mouvements de lèvres, leur métier est en première ligne face aux progrès exponentiels de l'IA dite générative.

Au total, 12.500 emplois (comédiens, traducteurs, techniciens..) dans 110 entreprises de la filière sont "potentiellement menacés" dans l'Hexagone, relèvent jeudi l'association professionnelle Les Voix et le Syndicat français des artistes-interprètes CGT, s'appuyant sur une étude du groupe de protection sociale Audiens.

L'"automatisation" et la "délocalisation" du doublage "pourrait engendrer une perte d'activité rapide et massive" dans cette industrie pesant près de 700 millions d'euros de chiffre d'affaires, expliquent dans un communiqué ces organismes, qui militent pour une régulation de l'IA.

"Ca va être une catastrophe (...) il faut que tout le monde se réveille", s'alarme auprès de l'AFP l'acteur Jean-Pierre Michaël, voix française de Brad Pitt et Keanu Reeves.

Dans les prochains jours, une vidéo réunissant 40 personnalités du secteur, comme Brigitte Lecordier (Son Goku dans Dragon Ball), sera diffusée sur les réseaux sociaux pour alerter le grand public et la ministre de la Culture Rachida Dati, s'ajoutant à la pétition "Touche pas à ma VF" signée près de 30.000 fois depuis janvier.

Du pillage de données personnelles (comme la voix) pour alimenter des logiciels au remplacement pur et simple des humains, les craintes suscitées par l'IA ont été mises en lumière dès l'année dernière avec la grève historique à Hollywood.

"Malheureusement, les acteurs (via leur syndicat SAG-AFTRA) ont lâché sur un certain nombre de choses absolument cruciales" dans leur accord avec les studios, déplore auprès de l'AFP le co-fondateur des Voix, Patrick Kuban, voix off sur Canal+ notamment.

Ils ont en particulier abandonné "la faculté, dans leurs contrats, de donner leur consentement pour être doublé dans une version étrangère en IA dans le monde entier", regrette M. Kuban, également co-président de la coalition mondiale United Voice Artists.

- "Exception culturelle" -

Si, demain, les voix de Matt Damon ou Julia Roberts sont "exploitées dans le doublage de tous les pays en n'importe quel dialecte, nous, on n'a plus de raison d'être", s'inquiète Philippe Peythieu, interprète d'Homer dans "Les Simpson".

Cette perspective inquiète d'autant plus que les acteurs de l'IA "sont en train de contractualiser directement à Hollywood", assure Patrick Kuban, rappelant qu'Eleven Labs a rejoint cette année l'incubateur de start-up de Disney.

"Les studios vont pouvoir générer directement des versions doublées par des machines pour le marché européen", anticipe-t-il, invoquant un sujet de souveraineté nationale et d'accès à la culture, alors que films, séries et dessins animés étrangers restent majoritairement consommés en VF.

Conditionnement des aides publiques, quotas d'humains à l'image et au son à respecter pour obtenir des visas d'exploitation... Diverses solutions sont proposées pour préserver "l'exception culturelle française", selon M. Kuban.

"Pas question" pour autant de tirer un trait sur l'IA, qui "va apporter énormément de choses", estime Jean-Pierre Michaël.

Elle s'avère ainsi "hyper utile" pour certaines tâches, comme la synchronisation des voix sur la bouche des personnages, constate la comédienne Adeline Chetail, qui a doublé le jeu vidéo tiré d'Harry Potter "Hogwarts Legacy".

Mais l'interprète d'Ellie dans "The Last of us", énorme succès vidéoludique, "n'imagine pas une seule seconde" ce dernier "avec un scénario aussi fort" doublé en IA, "même dans le futur".

Taulier du doublage (Harrison Ford, Buzz L'Eclair...), Richard Darbois "ne croit pas trop" non plus à la capacité de l'IA à retranscrire "les sentiments" et à "bien jouer".

Pour faire passer son message, le secteur pourra surfer sur la notoriété renouvelée de ses comédiens, vedettes des réseaux sociaux et des conventions de fans.

"Beaucoup de gens qui nous entendent depuis l'enfance sont extrêmement bouleversés quand ils nous rencontrent (...) On fait partie de leur vie d'une certaine façon", confirme Jean-Pierre Michaël.

A.Maldonado--TFWP