The Fort Worth Press - Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

USD -
AED 3.672503
AFN 62.501001
ALL 82.894362
AMD 377.440302
ANG 1.790083
AOA 917.00052
ARS 1397.044025
AUD 1.429215
AWG 1.8
AZN 1.692445
BAM 1.689807
BBD 2.011068
BDT 122.513867
BGN 1.709309
BHD 0.377467
BIF 2965
BMD 1
BND 1.277469
BOB 6.900038
BRL 5.235901
BSD 0.998523
BTN 93.323368
BWP 13.643963
BYN 2.973062
BYR 19600
BZD 2.008078
CAD 1.373545
CDF 2273.000133
CHF 0.787095
CLF 0.023076
CLP 911.180127
CNY 6.880502
CNH 6.887745
COP 3711.32
CRC 465.684898
CUC 1
CUP 26.5
CVE 95.250172
CZK 21.071007
DJF 177.719702
DKK 6.440602
DOP 59.875015
DZD 132.584589
EGP 52.340596
ERN 15
ETB 157.374954
EUR 0.86198
FJD 2.216402
FKP 0.749521
GBP 0.745135
GEL 2.714989
GGP 0.749521
GHS 10.905021
GIP 0.749521
GMD 72.999773
GNF 8779.999527
GTQ 7.648111
GYD 208.902867
HKD 7.83455
HNL 26.5202
HRK 6.494703
HTG 130.780562
HUF 334.426994
IDR 16869
ILS 3.11565
IMP 0.749521
INR 93.32665
IQD 1310
IRR 1315050.00006
ISK 123.779935
JEP 0.749521
JMD 157.274927
JOD 0.709027
JPY 158.5555
KES 129.502932
KGS 87.450267
KHR 4015.000133
KMF 424.999439
KPW 900.003974
KRW 1494.150262
KWD 0.30643
KYD 0.832131
KZT 481.288689
LAK 21550.000465
LBP 89550.000127
LKR 313.539993
LRD 183.596182
LSL 16.930263
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.394992
MAD 9.362015
MDL 17.464295
MGA 4165.00029
MKD 53.093953
MMK 2099.452431
MNT 3566.950214
MOP 8.056472
MRU 40.109616
MUR 46.569728
MVR 15.449812
MWK 1737.000149
MXN 17.806885
MYR 3.925001
MZN 63.909802
NAD 16.819595
NGN 1380.149729
NIO 36.719869
NOK 9.743205
NPR 149.304962
NZD 1.71015
OMR 0.384521
PAB 0.998475
PEN 3.472991
PGK 4.305498
PHP 59.685015
PKR 279.249653
PLN 3.672435
PYG 6524.941572
QAR 3.64401
RON 4.391901
RSD 101.273016
RUB 81.931677
RWF 1460
SAR 3.754344
SBD 8.051718
SCR 14.520415
SDG 601.000173
SEK 9.33575
SGD 1.275895
SHP 0.750259
SLE 24.549781
SLL 20969.510825
SOS 571.496482
SRD 37.336502
STD 20697.981008
STN 21.167495
SVC 8.736371
SYP 110.564047
SZL 16.849933
THB 32.469797
TJS 9.540369
TMT 3.5
TND 2.904983
TOP 2.40776
TRY 44.343698
TTD 6.778753
TWD 31.876796
TZS 2595.000039
UAH 43.841339
UGX 3769.542134
UYU 40.685845
UZS 12204.999854
VES 456.504355
VND 26341
VUV 119.226095
WST 2.727792
XAF 566.728441
XAG 0.014437
XAU 0.000226
XCD 2.70255
XCG 1.799457
XDR 0.706079
XOF 568.501353
XPF 103.393234
YER 238.650041
ZAR 16.87083
ZMK 9001.197429
ZMW 19.346115
ZWL 321.999592
  • AEX

    5.1000

    966.72

    +0.53%

  • BEL20

    23.1100

    4940.02

    +0.47%

  • PX1

    60.5600

    7726.2

    +0.79%

  • ISEQ

    207.9300

    12089.56

    +1.75%

  • OSEBX

    -17.7000

    1948.83

    -0.9%

  • PSI20

    21.8900

    8778.51

    +0.25%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -33.0800

    3601.94

    -0.91%

  • N150

    4.5100

    3759.94

    +0.12%

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix
Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix / Photo: © AFP/Archives

Menacés par l'IA, les comédiens de doublage donnent de la voix

Ils ne foulent pas le tapis rouge mais comptent se faire entendre : menacés par l'intelligence artificielle, les stars du doublage, qui prêtent leur voix à Brad Pitt et autres Homer Simpson, se mobilisent pour préserver un art de l'ombre de plus en plus mis en avant.

Taille du texte:

Avec la multiplication d'outils, comme HeyGen, Eleven Dubs ou Deepdub, qui permettent de cloner des voix et de traduire des vidéos en plusieurs langues tout en adaptant les mouvements de lèvres, leur métier est en première ligne face aux progrès exponentiels de l'IA dite générative.

Au total, 12.500 emplois (comédiens, traducteurs, techniciens..) dans 110 entreprises de la filière sont "potentiellement menacés" dans l'Hexagone, relèvent jeudi l'association professionnelle Les Voix et le Syndicat français des artistes-interprètes CGT, s'appuyant sur une étude du groupe de protection sociale Audiens.

L'"automatisation" et la "délocalisation" du doublage "pourrait engendrer une perte d'activité rapide et massive" dans cette industrie pesant près de 700 millions d'euros de chiffre d'affaires, expliquent dans un communiqué ces organismes, qui militent pour une régulation de l'IA.

"Ca va être une catastrophe (...) il faut que tout le monde se réveille", s'alarme auprès de l'AFP l'acteur Jean-Pierre Michaël, voix française de Brad Pitt et Keanu Reeves.

Dans les prochains jours, une vidéo réunissant 40 personnalités du secteur, comme Brigitte Lecordier (Son Goku dans Dragon Ball), sera diffusée sur les réseaux sociaux pour alerter le grand public et la ministre de la Culture Rachida Dati, s'ajoutant à la pétition "Touche pas à ma VF" signée près de 30.000 fois depuis janvier.

Du pillage de données personnelles (comme la voix) pour alimenter des logiciels au remplacement pur et simple des humains, les craintes suscitées par l'IA ont été mises en lumière dès l'année dernière avec la grève historique à Hollywood.

"Malheureusement, les acteurs (via leur syndicat SAG-AFTRA) ont lâché sur un certain nombre de choses absolument cruciales" dans leur accord avec les studios, déplore auprès de l'AFP le co-fondateur des Voix, Patrick Kuban, voix off sur Canal+ notamment.

Ils ont en particulier abandonné "la faculté, dans leurs contrats, de donner leur consentement pour être doublé dans une version étrangère en IA dans le monde entier", regrette M. Kuban, également co-président de la coalition mondiale United Voice Artists.

- "Exception culturelle" -

Si, demain, les voix de Matt Damon ou Julia Roberts sont "exploitées dans le doublage de tous les pays en n'importe quel dialecte, nous, on n'a plus de raison d'être", s'inquiète Philippe Peythieu, interprète d'Homer dans "Les Simpson".

Cette perspective inquiète d'autant plus que les acteurs de l'IA "sont en train de contractualiser directement à Hollywood", assure Patrick Kuban, rappelant qu'Eleven Labs a rejoint cette année l'incubateur de start-up de Disney.

"Les studios vont pouvoir générer directement des versions doublées par des machines pour le marché européen", anticipe-t-il, invoquant un sujet de souveraineté nationale et d'accès à la culture, alors que films, séries et dessins animés étrangers restent majoritairement consommés en VF.

Conditionnement des aides publiques, quotas d'humains à l'image et au son à respecter pour obtenir des visas d'exploitation... Diverses solutions sont proposées pour préserver "l'exception culturelle française", selon M. Kuban.

"Pas question" pour autant de tirer un trait sur l'IA, qui "va apporter énormément de choses", estime Jean-Pierre Michaël.

Elle s'avère ainsi "hyper utile" pour certaines tâches, comme la synchronisation des voix sur la bouche des personnages, constate la comédienne Adeline Chetail, qui a doublé le jeu vidéo tiré d'Harry Potter "Hogwarts Legacy".

Mais l'interprète d'Ellie dans "The Last of us", énorme succès vidéoludique, "n'imagine pas une seule seconde" ce dernier "avec un scénario aussi fort" doublé en IA, "même dans le futur".

Taulier du doublage (Harrison Ford, Buzz L'Eclair...), Richard Darbois "ne croit pas trop" non plus à la capacité de l'IA à retranscrire "les sentiments" et à "bien jouer".

Pour faire passer son message, le secteur pourra surfer sur la notoriété renouvelée de ses comédiens, vedettes des réseaux sociaux et des conventions de fans.

"Beaucoup de gens qui nous entendent depuis l'enfance sont extrêmement bouleversés quand ils nous rencontrent (...) On fait partie de leur vie d'une certaine façon", confirme Jean-Pierre Michaël.

A.Maldonado--TFWP