The Fort Worth Press - "L'Arabe dans le poste": une "histoire française" de l'immigration maghrébine à la télé

USD -
AED 3.672497
AFN 62.485341
ALL 82.819398
AMD 376.075163
ANG 1.790083
AOA 917.000296
ARS 1397.068099
AUD 1.436224
AWG 1.8
AZN 1.702996
BAM 1.688145
BBD 2.009072
BDT 122.394372
BGN 1.709309
BHD 0.377663
BIF 2958.624827
BMD 1
BND 1.276256
BOB 6.893129
BRL 5.265802
BSD 0.997544
BTN 93.230733
BWP 13.63089
BYN 2.970277
BYR 19600
BZD 2.006223
CAD 1.37491
CDF 2272.999481
CHF 0.787645
CLF 0.023192
CLP 915.819745
CNY 6.880501
CNH 6.897355
COP 3712.41
CRC 465.238726
CUC 1
CUP 26.5
CVE 95.175414
CZK 21.123005
DJF 177.636605
DKK 6.446735
DOP 59.194938
DZD 132.677581
EGP 52.692497
ERN 15
ETB 155.750187
EUR 0.86288
FJD 2.22275
FKP 0.74705
GBP 0.746665
GEL 2.715034
GGP 0.74705
GHS 10.912826
GIP 0.74705
GMD 72.999363
GNF 8743.725967
GTQ 7.640618
GYD 208.6928
HKD 7.824935
HNL 26.402945
HRK 6.502016
HTG 130.655262
HUF 336.481004
IDR 16884
ILS 3.1229
IMP 0.74705
INR 93.752502
IQD 1306.805921
IRR 1315049.999851
ISK 124.080037
JEP 0.74705
JMD 157.11949
JOD 0.708994
JPY 158.755505
KES 129.601734
KGS 87.448502
KHR 3997.255178
KMF 425.000072
KPW 899.971148
KRW 1497.945002
KWD 0.306379
KYD 0.831294
KZT 480.792301
LAK 21441.54953
LBP 89332.395375
LKR 313.246356
LRD 182.547937
LSL 16.914492
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.385596
MAD 9.32385
MDL 17.446884
MGA 4151.759319
MKD 53.172354
MMK 2099.628947
MNT 3568.971376
MOP 8.048336
MRU 39.820637
MUR 46.504601
MVR 15.450298
MWK 1729.410597
MXN 17.87835
MYR 3.956498
MZN 63.909965
NAD 16.912959
NGN 1374.119643
NIO 36.709839
NOK 9.69115
NPR 149.169001
NZD 1.71616
OMR 0.384505
PAB 0.997544
PEN 3.4702
PGK 4.307127
PHP 59.894025
PKR 278.458498
PLN 3.687995
PYG 6518.521076
QAR 3.647765
RON 4.396402
RSD 101.337985
RUB 80.803103
RWF 1458.380986
SAR 3.753774
SBD 8.051718
SCR 13.882274
SDG 601.000047
SEK 9.32815
SGD 1.279665
SHP 0.750259
SLE 24.550093
SLL 20969.510825
SOS 570.111649
SRD 37.336497
STD 20697.981008
STN 21.147215
SVC 8.728114
SYP 110.977546
SZL 16.908277
THB 32.573499
TJS 9.531352
TMT 3.5
TND 2.939722
TOP 2.40776
TRY 44.346499
TTD 6.771674
TWD 32.002497
TZS 2570.000391
UAH 43.799335
UGX 3765.930542
UYU 40.64581
UZS 12161.753917
VES 456.504355
VND 26357
VUV 119.458227
WST 2.748874
XAF 566.190351
XAG 0.014342
XAU 0.000227
XCD 2.70255
XCG 1.797757
XDR 0.704159
XOF 566.190351
XPF 102.939019
YER 238.650095
ZAR 17.04585
ZMK 9001.202436
ZMW 19.326828
ZWL 321.999592
  • AEX

    9.3800

    976.13

    +0.97%

  • BEL20

    25.1900

    4965.01

    +0.51%

  • PX1

    31.6800

    7758.16

    +0.41%

  • ISEQ

    95.5100

    12184.8

    +0.79%

  • OSEBX

    7.4100

    1956.18

    +0.38%

  • PSI20

    100.0800

    8878.98

    +1.14%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -33.0800

    3601.94

    -0.91%

  • N150

    32.3400

    3792.35

    +0.86%

"L'Arabe dans le poste": une "histoire française" de l'immigration maghrébine à la télé
"L'Arabe dans le poste": une "histoire française" de l'immigration maghrébine à la télé / Photo: © AFP/Archives

"L'Arabe dans le poste": une "histoire française" de l'immigration maghrébine à la télé

Des années 60 à aujourd'hui en passant par le triomphe de Zidane en 1998 et le 11-septembre, le documentaire "L'Arabe dans le poste", mardi à 21h25 sur TMC, revient sur la représentation des Français d'origine maghrébine à la télé.

Taille du texte:

"Cette interrogation sur l'image et la visibilité raconte une partie de l'histoire de l'immigration maghrébine en France", explique à l'AFP son auteur, Azzeddine Ahmed-Chaouch, journaliste connu du public grâce à l'émission Quotidien.

"C'est une histoire française, et ce sont les concernés qui racontent ce récit", poursuit ce quadra.

Lui-même et le réalisateur, Youcef Khemane, sont d'origine algérienne, et tous les témoins sont issus de l'immigration maghrébine.

Certains sont connus, comme le comique Ramzy Bedia et deux pionniers en termes de représentation des personnes d'origine maghrébine, l'ancienne garde des Sceaux Rachida Dati et le journaliste télé Rachid Arhab.

D'autres sont entrepreneur, cardiologue ou mère de famille.

Leurs témoignages se mêlent à des images d'archives de la télévision, où la représentation de ces populations évolue de façon "sinusoïdale", selon Azzeddine Ahmed-Chaouch.

- "L'Arabe ordinaire" -

"Dans les années 50/60, l'immigré est un travailleur qui participe à la reconstruction de la France. Puis arrivent la crise, le chômage, et ça devient le voleur, avec les insultes coloniales extrêmement racistes qui reviennent, +bougnoule, bicot+", énumère le journaliste.

"Ensuite, c'est les années 90, l'émergence d'humoristes, de chanteurs, la Coupe du monde, le succès du raï, avant la rechute" des attentats islamistes du 11 septembre 2001, poursuit-il.

"La plus belle période pour les Arabes en France, c'était 1998 - 2001: la Coupe du monde jusqu'aux avions du 11 septembre", résume Ramzy dans le documentaire.

Entre ces représentations extrêmes, M. Ahmed-Chaouch déplore l'absence "d'image normalisée", encore aujourd'hui.

"On a le sentiment que l'Arabe est soit le héros qui gagne la Coupe du monde, soit l'artiste, soit le délinquant ou l'islamiste, et qu'au milieu n'existe pas trop l'Arabe ordinaire, beauf, vegan, l'Arabe dans les bistrots, enfin le Français, quoi!", développe le journaliste.

Produite par Bangumi, comme Quotidien, cette émission au ton engagé est diffusée pour les 40 ans de la "Marche pour l'égalité et contre le racisme", dite "Marche des beurs" (arabes en verlan).

Selon son auteur, elle ne veut être "ni dans la victimisation, ni dans l'angélisme".

- "Petit con!" -

La plupart des témoins se livre de façon intime.

Rachid Arhab se souvient d'une interview télévisée de 1999 où le comique Jamel Debbouze avait lourdement plaisanté sur son patronyme.

Après le direct, "je lui dis +petit con!+, parce qu'il m'avait mis terriblement mal à l'aise. Il cassait tout ce que j'avais essayé de construire, c'est-à-dire d'être un peu comme les autres", se remémore le journaliste.

Rachida Dati, elle, raconte que sa fille Zohra lui a un jour demandé "Maman, est-ce qu'on est des Arabes?", et avoue n'avoir pas su quoi lui répondre.

Même si Azzeddine Ahmed-Chaouch a voulu que le mot "arabe" figure dans le titre, il concède "qu'il est imparfait" car globalisant, y compris envers des groupes ethniques pourtant distincts, comme les Kabyles.

"Mais il n'y en a pas de meilleur car c'est une réalité française: on nous a dit qu'on était des Arabes", poursuit-il. "Essayons de retourner ce mot. J'aimerais qu'on sorte du documentaire en se disant que le mot arabe, c'est cool".

Il confie que quelques "acteurs très connus" ont refusé de témoigner: "C'est plus difficile, ils ont peur de s'enfermer". En outre, le sport a été volontairement laissé de côté car les personnes issues de l'immigration y sont surreprésentées.

"Même si ça s'est amélioré, les personnalités d'origine maghrébine se comptent sur les doigts de la main en politique ou à la télé", note M. Ahmed-Chaouch. "Je rêve d'une France où faire ce documentaire ne serait plus nécessaire".

M.McCoy--TFWP