The Fort Worth Press - Catalan, basque et galicien langues officielles de l'UE? Les 27 temporisent

USD -
AED 3.673104
AFN 64.000368
ALL 80.950403
AMD 369.010403
ANG 1.789884
AOA 918.000367
ARS 1398.655759
AUD 1.37874
AWG 1.8025
AZN 1.70397
BAM 1.662466
BBD 2.013854
BDT 122.689218
BGN 1.668102
BHD 0.377404
BIF 2975
BMD 1
BND 1.267973
BOB 6.9098
BRL 4.915095
BSD 0.999873
BTN 94.420977
BWP 13.425192
BYN 2.825886
BYR 19600
BZD 2.010964
CAD 1.36705
CDF 2265.000362
CHF 0.776955
CLF 0.022646
CLP 891.290396
CNY 6.80075
CNH 6.796265
COP 3750.48
CRC 459.648974
CUC 1
CUP 26.5
CVE 94.050394
CZK 20.636704
DJF 177.720393
DKK 6.340404
DOP 59.350393
DZD 132.260393
EGP 52.744691
ERN 15
ETB 157.303874
EUR 0.84804
FJD 2.18304
FKP 0.733957
GBP 0.73346
GEL 2.67504
GGP 0.733957
GHS 11.29039
GIP 0.733957
GMD 73.503851
GNF 8780.000355
GTQ 7.634866
GYD 209.223551
HKD 7.83175
HNL 26.620388
HRK 6.393304
HTG 130.919848
HUF 300.190388
IDR 17377.45
ILS 2.901304
IMP 0.733957
INR 94.425504
IQD 1310
IRR 1311500.000352
ISK 122.010386
JEP 0.733957
JMD 157.601928
JOD 0.70904
JPY 156.66204
KES 129.180385
KGS 87.420504
KHR 4010.00035
KMF 418.00035
KPW 899.983822
KRW 1461.920383
KWD 0.30766
KYD 0.833358
KZT 462.122307
LAK 21955.000349
LBP 89550.000349
LKR 321.915771
LRD 183.503772
LSL 16.390381
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.325039
MAD 9.12038
MDL 17.099822
MGA 4165.000347
MKD 52.252978
MMK 2099.83295
MNT 3581.379784
MOP 8.06268
MRU 39.945039
MUR 46.820378
MVR 15.403739
MWK 1742.000345
MXN 17.177604
MYR 3.921039
MZN 63.910377
NAD 16.390377
NGN 1365.000344
NIO 36.715039
NOK 9.209304
NPR 151.087386
NZD 1.675884
OMR 0.384942
PAB 0.999962
PEN 3.434504
PGK 4.350375
PHP 60.515038
PKR 278.650374
PLN 3.59545
PYG 6107.687731
QAR 3.640374
RON 4.426304
RSD 99.473038
RUB 74.240007
RWF 1460.5
SAR 3.782036
SBD 8.019432
SCR 13.958442
SDG 600.503676
SEK 9.215704
SGD 1.267304
SHP 0.746601
SLE 24.650371
SLL 20969.496166
SOS 571.503662
SRD 37.399038
STD 20697.981008
STN 21.15
SVC 8.749309
SYP 110.56358
SZL 16.370369
THB 32.203038
TJS 9.329718
TMT 3.5
TND 2.866038
TOP 2.40776
TRY 45.349038
TTD 6.776593
TWD 31.316038
TZS 2598.394038
UAH 43.92104
UGX 3746.547108
UYU 39.879308
UZS 12135.000334
VES 499.23597
VND 26308
VUV 118.45862
WST 2.707065
XAF 557.575577
XAG 0.012439
XAU 0.000212
XCD 2.70255
XCG 1.802048
XDR 0.695511
XOF 557.503593
XPF 101.625037
YER 238.625037
ZAR 16.380704
ZMK 9001.203584
ZMW 19.037864
ZWL 321.999592
  • AEX

    -1.9400

    1017.5

    -0.19%

  • BEL20

    -6.5600

    5463.32

    -0.12%

  • PX1

    -89.4000

    8112.57

    -1.09%

  • ISEQ

    -222.6400

    12721.67

    -1.72%

  • OSEBX

    -8.9100

    1970.28

    -0.45%

  • PSI20

    -66.6800

    9067.26

    -0.73%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    -6.0000

    3992.65

    -0.15%

  • N150

    -9.6600

    4189.18

    -0.23%

Catalan, basque et galicien langues officielles de l'UE? Les 27 temporisent

Catalan, basque et galicien langues officielles de l'UE? Les 27 temporisent

Reconnaître le catalan, le basque et le galicien comme langues officielles de l'UE: cette demande du gouvernement espagnol a été débattue mardi par les ministres des Affaires européennes, qui ont soulevé des objections et réclamé plus de temps pour se prononcer.

Taille du texte:

"Nous ne sommes pas en train de parler de langues minoritaires", a plaidé le ministre espagnol des Affaires étrangères José Manuel Albares à Bruxelles. "Le catalan est parlé par plus de 10 millions de personnes, ce qui le place au-dessus de beaucoup des langues des représentants réunis autour de la table", a-t-il lancé.

L'Union européenne, où l'on dénombre une soixantaine de langues régionales ou minoritaires, compte actuellement 24 langues officielles.

Ce statut implique notamment que les documents juridiques de l'UE (traités, règlements ou accords internationaux) soient traduits dans ces langues, et qu'une interprétation soit disponible pour les sommets et réunions ministérielles.

Une telle reconnaissance nécessite une décision à l'unanimité des Vingt-Sept.

La requête du gouvernement du Premier ministre espagnol sortant Pedro Sanchez, transmise en plein mois d'août, était une exigence des indépendantistes catalans. Le dirigeant socialiste aura absolument besoin d'eux prochainement s'il veut espérer être reconduit au pouvoir.

Une situation politique sensible bien comprise au sein des Vingt-Sept, qui ont toutefois pour certains peu goûté l'empressement de l'Espagne -qui exerce la présidence semestrielle du Conseil de l'UE- à mettre ce sujet à l'agenda.

- "Trop tôt pour se prononcer" -

Mardi, la prudence était de mise chez de nombreux ministres.

"Nous allons demander une étude juridique pour voir comment est-ce que l'on peut accommoder l'Espagne sur ce sujet", a déclaré la secrétaire d'Etat française aux Affaires européennes Laurence Boone.

Comme elle, les ministres allemande, croate et suédoise notamment ont réclamé une analyse sur les conséquences juridiques mais aussi financières d'une telle reconnaissance.

"Il est trop tôt pour se prononcer", a estimé la ministre suédoise, Jessika Roswall. "Il y a un grand nombre de langues minoritaires dans l'Union européenne qui ne sont pas des langues officielles", a-t-elle ajouté, en référence à un possible effet domino dans d'autres pays.

Le ministre espagnol des Affaires étrangères s'est quant à lui réjoui qu'"aucun Etat membre n'ait mis son veto" à la proposition, et annoncé la mise en place d'un "groupe de travail" pour répondre aux questions.

- Catalan en premier -

Devant les objections des Etats membres à inclure trois langues d'un coup, l'Espagne a proposé que le processus soit progressif, en donnant la priorité au catalan.

L'Espagne a aussi proposé de prendre en charge elle-même les coûts de traduction et d'interprétation liés à une telle réforme.

Les implications financières de cette proposition sont particulièrement scrutées, au moment où de difficiles négociations sont en cours sur une rallonge au budget pluriannuel de l'UE, prenant en compte notamment les conséquences de la guerre en Ukraine.

Le débat linguistique a même gagné le terrain du football: Pep Guardiola, entraîneur de Manchester City, et Joan Laporta, président du FC Barcelone, tous deux catalans, ont appelé les Etats membres à faire bouger les lignes, dans des vidéos postées ces derniers jours sur X (anciennement Twitter).

En Espagne, catalan, basque et galicien ont le statut de langues co-officielles, tandis que le castillan (l'espagnol) est la seule langue officielle dans l'ensemble du pays.

Depuis ce mardi, les députés qui le souhaitent peuvent s'exprimer en séance plénière au Parlement espagnol dans ces trois langues, avec traduction simultanée.

Selon la dernière étude de l'Institut national des Statistiques espagnol (INE), 9,1 millions de personnes parlent catalan, 2,6 millions parlent galicien et 1,1 million parlent basque.

Dans l'UE, qui consacre la "diversité linguistique" comme une valeur fondamentale, les langues officielles étaient au nombre de quatre en 1958 (allemand, français, italien et néerlandais) et se sont multipliées au fur et à mesure des élargissements successifs jusqu'à atteindre désormais 24.

X.Silva--TFWP