The Fort Worth Press - La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

USD -
AED 3.672497
AFN 63.999524
ALL 82.817919
AMD 366.961185
ANG 1.790403
AOA 917.497554
ARS 1477.267299
AUD 1.449191
AWG 1.8
AZN 1.696986
BAM 1.719513
BBD 2.008994
BDT 122.690487
BGN 1.69088
BHD 0.376994
BIF 2980
BMD 1
BND 1.294146
BOB 6.89258
BRL 5.195598
BSD 0.997508
BTN 94.112631
BWP 13.611387
BYN 2.838756
BYR 19600
BZD 2.006181
CAD 1.419985
CDF 2270.000283
CHF 0.810703
CLF 0.023384
CLP 920.330506
CNY 6.790502
CNH 6.80177
COP 3447.54
CRC 454.001969
CUC 1
CUP 26.5
CVE 96.940099
CZK 21.3531
DJF 177.630075
DKK 6.578008
DOP 58.781123
DZD 133.470173
EGP 49.515902
ERN 15
ETB 158.649893
EUR 0.880105
FJD 2.266098
FKP 0.75995
GBP 0.758084
GEL 2.639591
GGP 0.75995
GHS 11.218905
GIP 0.75995
GMD 72.500239
GNF 8740.757673
GTQ 7.610005
GYD 208.702762
HKD 7.84025
HNL 26.719736
HRK 6.630401
HTG 130.371712
HUF 311.630501
IDR 18028
ILS 2.982925
IMP 0.75995
INR 94.40065
IQD 1310
IRR 1375049.999969
ISK 126.720221
JEP 0.75995
JMD 157.214761
JOD 0.70901
JPY 161.818503
KES 129.529911
KGS 87.449853
KHR 4010.000098
KMF 434.000376
KPW 900.00035
KRW 1546.390241
KWD 0.30965
KYD 0.831256
KZT 483.438614
LAK 22065.000185
LBP 89328.533059
LKR 336.16866
LRD 181.540044
LSL 16.590003
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.405725
MAD 9.415504
MDL 17.705627
MGA 4252.569389
MKD 54.235871
MMK 2099.534862
MNT 3583.823146
MOP 8.055405
MRU 40.070268
MUR 48.190044
MVR 15.45039
MWK 1737.000108
MXN 17.507199
MYR 4.120437
MZN 63.894772
NAD 16.590323
NGN 1375.170414
NIO 36.609801
NOK 9.872751
NPR 150.579371
NZD 1.771805
OMR 0.384506
PAB 0.99749
PEN 3.422009
PGK 4.377508
PHP 61.366498
PKR 277.594113
PLN 3.77064
PYG 6095.373741
QAR 3.644976
RON 4.605495
RSD 103.32795
RUB 75.200986
RWF 1465.854892
SAR 3.75501
SBD 8.051953
SCR 13.24174
SDG 599.99957
SEK 9.742976
SGD 1.296825
SHP 0.746601
SLE 24.799045
SLL 20969.503664
SOS 570.059564
SRD 37.319711
STD 20697.981008
STN 21.540261
SVC 8.728411
SYP 110.532098
SZL 16.516625
THB 33.377502
TJS 9.221714
TMT 3.5
TND 2.937503
TOP 2.40776
TRY 46.601903
TTD 6.774893
TWD 31.861403
TZS 2618.936022
UAH 44.85287
UGX 3690.695456
UYU 40.019342
UZS 11982.22316
VES 620.752985
VND 26320
VUV 119.820737
WST 2.777776
XAF 576.690844
XAG 0.017376
XAU 0.000249
XCD 2.70255
XCG 1.797729
XDR 0.717231
XOF 576.698449
XPF 104.849947
YER 238.624978
ZAR 16.50045
ZMK 9001.200752
ZMW 18.004545
ZWL 321.999592
  • AEX

    2.3400

    1067.71

    +0.22%

  • BEL20

    60.1200

    5732.05

    +1.06%

  • PX1

    46.9500

    8431.61

    +0.56%

  • ISEQ

    105.9200

    14042.55

    +0.76%

  • OSEBX

    -10.6000

    1916.16

    -0.55%

  • PSI20

    102.3200

    9157.33

    +1.13%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    128.0200

    4244.51

    +3.11%

  • N150

    -5.4400

    4177.95

    -0.13%

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa
La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa / Photo: © AFP/Archives

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

Grand admirateur de Victor Hugo et Gustave Flaubert, l'écrivain hispano-péruvien Mario Vargas Llosa entretenait une relation privilégiée avec la France, le pays de ses premiers romans.

Taille du texte:

Celui qui comptait parmi les plumes du "boom" littéraire latino-américain s'est éteint dimanche à Lima, dans son Pérou natal, à l'âge de 89 ans.

S'il y a étudié et d'abord entrepris une carrière de journaliste, c'est à Paris qu'il disait être "devenu écrivain", en prononçant le 9 février 2023 son discours d'entrée à la prestigieuse Académie française. Inédit pour un auteur qui n'a jamais produit directement dans la langue de Molière.

Sa relation avec le pays de ses modèles commence bien avant, alors qu'il écrit sur la culture française dans la presse péruvienne. En 1957, il reçoit son premier prix littéraire pour "El Desafío" ("Le Défi"), récompensé par... "La Revue Française".

Etudiant, "j'aspirais secrètement à devenir un écrivain français. J'étais convaincu qu'il était impossible d'être écrivain au Pérou, un pays sans maisons d'édition et avec peu de librairies", retraçait Vargas Llosa devant les académiciens.

Il s'installe finalement à Paris en 1959, l'année de ses 23 ans, avec sa première épouse Julia Urquidi, qui lui inspirera "La Tante Julia et le Scribouillard".

Aussitôt arrivé, il achète un exemplaire de "Madame Bovary", un classique de Flaubert. Roman qui trônera sur sa table de chevet et à travers lequel il signera "L'Orgie perpétuelle", essai sur le métier d'écrivain.

Dans "la capitale culturelle du monde", Vargas Llosa découvre qu'on lit depuis bien longtemps des hommes de lettres latino-américains tels qu'Octavio Paz. "Ce fut au final grâce à la France que j'ai pu découvrir une autre Amérique latine", saluait le natif du sud du Pérou.

- Génération dorée -

L'auteur vit plusieurs années à Paris, où il travaille tantôt dans la traduction, tantôt comme professeur d'espagnol ou journaliste, au service hispanophone de l'Agence France-Presse.

C'est dans la ville lumière qu'il écrit son premier roman, "La Ville et les Chiens", chef d'oeuvre récompensé par le prix Biblioteca Breve en 1962.

Du père des "Trois Mousquetaires" Alexandre Dumas, autre source d'inspiration, Mario Vargas Llosa hérite la faculté à tenir le lecteur en haleine, grâce à ses qualités de conteur. Tout en décrivant finement les réalités politiques et sociales comme le firent avant lui Jean-Paul Sartre et Albert Camus.

A l'époque, le mouvement du "Nouveau roman", qui privilégie l'expérimentation stylistique au détriment de la narration, prend de l'ampleur. Mais Vargas Llosa reste attaché à son ambition première: raconter des histoires.

Alors que sa carrière prend son envol à l'orée des années 1960, il forme avec le Colombien Gabriel García Márquez, l'Argentin Julio Cortázar et les Mexicains Carlos Fuentes et Juan Rulfo notamment, ce qui sera la génération dorée de la littérature latino-américaine.

"A partir des années 1970, ce furent les écrivains sud-américains qui aidèrent une nouvelle génération d'auteurs français à ne pas perdre espoir en la littérature de fiction", estimait l'académicien Daniel Rondeau au moment de l'entrée de Vargas Llosa au panthéon français du genre.

- Virage idéologique -

Au début des années 1970, l'Hispano-péruvien opère un virage idéologique: il prend ses distances avec le communisme castriste pour se rapprocher du libéralisme du Français Alexis de Tocqueville, observateur des débuts de la démocratie américaine.

Ce revirement lui vaut la désapprobation de milieux intellectuels sud-américains et, au contraire, une amitié en France avec un autre académicien, l'anticommuniste Jean-François Revel.

En 2004, après avoir livré son étude saluée de "Madame Bovary", Vargas Llosa s'attaque à un autre monument des lettres françaises, avec "La Tentation de l'impossible: Victor Hugo et +Les Misérables+".

Traduite en une trentaine de langues dont le français, l'oeuvre de celui qui deviendra prix Nobel de littérature en 2010 est en France largement publiée chez Gallimard. En 2016, il sera par ailleurs le premier écrivain étranger à être édité de son vivant en Pléiade, l'une des plus prestigieuses collections françaises.

"Je ne me suis jamais senti étranger en Europe, ni nulle part d'ailleurs", résumait Mario Vargas Llosa en décembre 2010, en recevant le Nobel.

A.Maldonado--TFWP