The Fort Worth Press - En el Ártico, una puerta aún entreabierta entre Rusia y Europa

USD -
AED 3.673042
AFN 65.503991
ALL 82.250403
AMD 381.770403
ANG 1.790403
AOA 917.000367
ARS 1440.198104
AUD 1.502404
AWG 1.8
AZN 1.70397
BAM 1.668223
BBD 2.014603
BDT 122.238002
BGN 1.66581
BHD 0.375335
BIF 2965
BMD 1
BND 1.291806
BOB 6.911523
BRL 5.419704
BSD 1.000264
BTN 90.4571
BWP 13.253269
BYN 2.948763
BYR 19600
BZD 2.011703
CAD 1.37805
CDF 2240.000362
CHF 0.795992
CLF 0.023203
CLP 910.250396
CNY 7.054504
CNH 7.05355
COP 3803.5
CRC 500.345448
CUC 1
CUP 26.5
CVE 94.27504
CZK 20.669104
DJF 177.720393
DKK 6.361804
DOP 63.850393
DZD 129.69404
EGP 47.313439
ERN 15
ETB 155.22504
EUR 0.851404
FJD 2.26525
FKP 0.749181
GBP 0.747831
GEL 2.703861
GGP 0.749181
GHS 11.48504
GIP 0.749181
GMD 73.000355
GNF 8691.000355
GTQ 7.661306
GYD 209.264835
HKD 7.77985
HNL 26.203838
HRK 6.417704
HTG 131.108249
HUF 327.990388
IDR 16633.75
ILS 3.222795
IMP 0.749181
INR 90.552404
IQD 1310
IRR 42122.503816
ISK 126.403814
JEP 0.749181
JMD 160.152168
JOD 0.70904
JPY 155.75604
KES 128.903801
KGS 87.450384
KHR 4006.00035
KMF 419.503794
KPW 899.985916
KRW 1474.980383
KWD 0.306704
KYD 0.833596
KZT 521.66941
LAK 21680.000349
LBP 89550.000349
LKR 309.078037
LRD 177.025039
LSL 16.880381
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 5.420381
MAD 9.19125
MDL 16.909049
MGA 4510.000347
MKD 52.398791
MMK 2099.89073
MNT 3548.272408
MOP 8.020795
MRU 39.740379
MUR 45.903741
MVR 15.403739
MWK 1736.503736
MXN 18.014404
MYR 4.097304
MZN 63.910377
NAD 16.880377
NGN 1452.570377
NIO 36.775039
NOK 10.137304
NPR 144.731702
NZD 1.72295
OMR 0.382805
PAB 1.000264
PEN 3.603708
PGK 4.259204
PHP 59.115038
PKR 280.225038
PLN 3.59745
PYG 6718.782652
QAR 3.641104
RON 4.335904
RSD 99.975303
RUB 79.673577
RWF 1451
SAR 3.75231
SBD 8.176752
SCR 14.958069
SDG 601.503676
SEK 9.269904
SGD 1.292038
SHP 0.750259
SLE 24.125038
SLL 20969.503664
SOS 571.503662
SRD 38.548038
STD 20697.981008
STN 21.25
SVC 8.752207
SYP 11057.088706
SZL 16.880369
THB 31.520369
TJS 9.192334
TMT 3.51
TND 2.916038
TOP 2.40776
TRY 42.696104
TTD 6.787844
TWD 31.335104
TZS 2470.000335
UAH 42.263496
UGX 3555.146134
UYU 39.25315
UZS 12002.503617
VES 267.43975
VND 26306
VUV 121.393357
WST 2.775465
XAF 559.50409
XAG 0.016138
XAU 0.000232
XCD 2.70255
XCG 1.802728
XDR 0.695185
XOF 558.000332
XPF 102.075037
YER 238.503589
ZAR 16.875405
ZMK 9001.203584
ZMW 23.081057
ZWL 321.999592
En el Ártico, una puerta aún entreabierta entre Rusia y Europa
En el Ártico, una puerta aún entreabierta entre Rusia y Europa / Foto: © AFP

En el Ártico, una puerta aún entreabierta entre Rusia y Europa

Con el fusil de asalto cerca y los largavistas apuntando hacia la orilla rusa, surcan el agua a toda velocidad. En el río Pasvikelva, soldados noruegos vigilan la frontera más septentrional de la OTAN, la única aún oficialmente abierta entre Rusia y Europa.

Tamaño del texto:

La onda de choque llegó al Ártico. La guerra en Ucrania cambió la vida en esta región dividida entre una rusofilia histórica, una economía dependiente de los intercambios transfronterizos con el poderoso vecino y una vigilancia necesaria frente a las amenazas híbridas.

En cada margen del río se elevan miradores por encima de las copas de pinos y abedules.

"Cuando llegué aquí a principios de los años 2000, jugábamos al fútbol con los guardias fronterizos rusos", recuerda el sargento Lars Erik Gausen, sentado en el borde de un barco neumático.

Ahora, se observan, se vigilan, apenas se saludan.

En barco, en 4x4, a pie o en moto de nieve, hombres y mujeres de la compañía del Pasvikelva patrulla el río que corre sobre la mitad de los 198 kilómetros de frontera entre Noruega y Rusia.

Fue cruzando su superficie congelada que un presunto desertor del grupo paramilitar ruso Wagner que combatió en Ucrania, Andréiï Medvedev, se fugó para pedir asilo en Noruega en enero.

Una evasión rocambolesca, según su relato, a través de alambradas de púa y bajo las balas de los guardia rusos que se lanzaron con perros detrás de él.

- "Despertador brutal" -

Noruega es el único vecino europeo de Rusia que nunca estuvo en guerra con ella.

"El conflicto en Ucrania fue un despertador brutal para muchos", explica el teniente general Yngve Odlo, jefe del mando operativo noruego. Pero "la actividad (militar) en el Gran Norte es más bien estable".

Hecho poco común, las fuerzas noruegas serían actualmente más numerosas que las tropas rusas en la región fronteriza.

Habitualmente estacionadas cerca, la 200ª brigada de fusileros motorizados y la 61ª brigada de infantería de marina fueron de las primeras en ser enviadas a Ucrania, donde perdieron miles de soldados.

"Seguimos sus actividades y tenemos una buena visión de lo que hacen, pero que haya 1.000 o 10.000 soldados no cambia las cosas", agrega Odlo.

Porque del otro lado de la frontera la península de Kola alberga también la temible flota del Norte y la concentración de armas nucleares más grande del mundo.

A pesar del regreso de la guerra en el continente, Noruega -que siempre ha tenido una diplomacia pragmática- es el último país occidental en mantener su frontera abierta, al menos en los papeles.

El puesto fronterizo de Storskog, a 15 km de la ciudad portuaria de Kirkenes, es el único punto de entrada terrestre para los rusos en el reino escandinavo y el espacio Schengen.

La frontera no está "abierta del todo", precisa Gøran Johansen Stenseth, jefe de la unidad de policía a cargo de controlarla.

De facto, el gobierno noruego ha dejado de entregar visas turísticas a los rusos y cerró su consulado en la vecina ciudad rusa de Murmansk. Los residentes en zonas fronterizas, exentos de visados en virtud de un acuerdo bilateral, vieron cómo sus documentos vencieron tras no haberlos renovado durante la pandemida de covid.

Los cruces de fronteras se volvieron raros y cayeron a 5.600 en junio contra 20.000 a 30.000 por mes hace unos años. En la mayoría de los casos se trata de personas con la doble nacionalidad y pescadores.

- Compartir el bacalao -

Ese día, un autocar de pescadores rusos estaciona delante de la barrera. Mientras sus pasajeros descienden para la inspección de sus equipajes, un perro de la aduana huele el interior del vehículo.

Si bien el resto de Europa ha cerrado sus puertos, Noruega recibe aún barcos pesqueros rusos.

El gobierno noruego justifica esta excepción a las sanciones en la importancia de preservar un precioso acuerdo bilateral que permite administrar de manera conjunta en el mar de Barents el stock de bacalao más grande del mundo.

Sobrevolada de manera permanente por gaviotas chillonas, Kirkenes es uno de los tres puertos noruegos en los que los rusos están autorizados a desembarcar sus capturas.

Esto provoca preocupación en un país que se ha convertido en el principal proveedor de gas natural de Europa a través de una vasta red de gasoductos submarinos vulnerable como lo demostró la explosión de Nord Stream en el vecino mar Báltico.

Según un documental conjunto de los canales públicos noruegos difundido en abril, Rusia utiliza varias decenas de navíos militares y civiles en el norte de Europa para vigilar posibles acciones de sabotaje.

Equipos de radio de la era soviética habrían sido descubiertos en compartimentos cerrados a llave durante inspecciones de pesqueros rusos.

En enero, dos marinos fueron multados tras haber desembarcado en Kirkenes con vestimentas que parecían uniformes militares. Un episodio que reavivó el fantasma de los "hombrecitos verdes" aparecidos, armados y sin insignia, en Crimea antes de que Rusia anexionase ese territorio en 2014.

- "Son de los nuestros" -

En una colina de la ciudad, un monumento erigido en honor del Ejército Rojo fue nuevamente decorado con una corona de flores con los colores de la bandera rusa.

Al final de la Segunda Guerra Mundial, esta región fue, junto con la isla danesa de Bornholm, el único territorio europeo donde las tropas soviéticas se retiraron de manera voluntaria tras haberlas liberado de los nazis.

En Kirkenes muchas carteles en la calle están redactados en cirílico, una señales de los vínculos transfronterizos tradicionalmente estrechos.

En la planta baja de la alcaldía, un león noruego baila con un oso ruso, en una estatua destinada a celebrar la amistad entre los dos países.

"No sé cuánto tiempo vamos a dejarla aquí", afirma la alcaldesa.

Desde su oficina, Lena Norum Bergeng tiene una vista directa sobre el consulado de Rusia, un imponente edificio color amarillo con ventanas protegidas por gruesos barrotes, frente al cual cuelgan de los árboles corazones con los colores de Ucrania.

Sobre un total de unas 10.000 personas registradas en el municipio, cerca de 400 son de nacionalidad rusa.

"Son de los nuestros", insiste la alcaldesa laborista.

La invasión de Ucrania en febrero de 2022 hundió a la población en el estupor y la incredulidad primero, y en la tristeza después, afirma.

La propia alcaldesa, a pesar de estar del mismo lado que el gobierno en Oslo, criticó en principio los suministros de armas a Ucrania. Luego, lo aceptó.

- Golpe duro para la economía -

Sin haber tenido tiempo para recuperarse tras la pandemia de covid-19, la economía local de Kirkenes, muy enfocada en Rusia, sufre muchísimo la caída del tráfico transfronterizo.

El principal empleador privado, el grupo Kimek, que vivía esencialmente del mantenimiento de los buques rusos, ya no está autorizado a hacerlo a raíz de las sanciones.

La empresa acaba de anunciar un primera ronda de 20 despidos, de un total de 86.

"Todo el mundo está furioso", dice Kim Rune Lydersen, joven padre de 36 años. "No empezamos esta guerra con Putin. Entendemos que hagan falta sanciones. Pero entonces que el gobierno nos ayude", agrega.

Oslo lo ha hecho y desembolsó 105 millones de coronas (10,35 millones de dólares, o 9,3 millones de euros).

Pero el temor en Kirkenes es que los jóvenes partan a medida que los empleos calificados desaparecen. El mantenimiento de una fuerte presencia en la región es una cuestión de soberanía frente a un vecino imprevisible.

Antes del covid y la guerra, los rusos venían a comprar pañales, café instantáneo, mermeladas y otros bienes de consumo. Los noruegos iban con sus autos a llenar el tanque de combustible a Nikel, del otro lado de la frontera.

Ahora, los pasillos de Spar Kjøp, una tienda que ofrece grandes descuentos y tiene sus carteles escritos en noruego y ruso, están casi vacíos.

"Hay muy, muy pocos rusos que vienen a hacer sus compras", afirma la gerenta Ann Kristin Emmanuelsen.

Entre el corazón y su billetera, Emmanuelsen tiene sentimientos opuestos ante las sanciones.

"Teníamos una relación tan bella con Rusia. Me parece verdaderamente una pena (...) complicarles tanto la vida para que vengan ", dice la chispeante comerciante.

En Barentssekretariat, organización consagrada a la cooperación transfronteriza, los proyectos están paralizados, ya que es imposible trabajar con las universidades y otras instancias estatales rusas.

Para Marit Egholm Jacobsen, responsable de manera interina, se necesitará "al menos" una generación para recuperar la relación armoniosa perdida entre los dos lados de la frontera.

D.Ford--TFWP