The Fort Worth Press - La lucha de una anciana vietnamita por las víctimas del agente naranja

USD -
AED 3.673042
AFN 63.503991
ALL 82.403989
AMD 368.150403
ANG 1.790403
AOA 918.000367
ARS 1465.449815
AUD 1.42575
AWG 1.8025
AZN 1.70397
BAM 1.705709
BBD 2.013483
BDT 122.708482
BGN 1.69088
BHD 0.37702
BIF 2985
BMD 1
BND 1.290663
BOB 6.90816
BRL 5.152304
BSD 0.999721
BTN 94.239742
BWP 13.585663
BYN 2.777729
BYR 19600
BZD 2.010527
CAD 1.415225
CDF 2280.000362
CHF 0.807055
CLF 0.02293
CLP 902.460396
CNY 6.769604
CNH 6.783725
COP 3452.68
CRC 453.506829
CUC 1
CUP 26.5
CVE 96.403894
CZK 21.091104
DJF 177.720393
DKK 6.516504
DOP 58.403884
DZD 133.34504
EGP 49.986489
ERN 15
ETB 158.37504
EUR 0.871881
FJD 2.235504
FKP 0.755711
GBP 0.755512
GEL 2.650391
GGP 0.755711
GHS 11.22504
GIP 0.755711
GMD 73.503851
GNF 8775.000355
GTQ 7.625892
GYD 209.119888
HKD 7.83685
HNL 26.68504
HRK 6.568099
HTG 130.583803
HUF 306.820388
IDR 17826.3
ILS 2.95976
IMP 0.755711
INR 94.330504
IQD 1310
IRR 1375000.000352
ISK 125.530386
JEP 0.755711
JMD 157.959917
JOD 0.70904
JPY 161.30504
KES 129.403801
KGS 87.450384
KHR 4010.00035
KMF 429.503794
KPW 900.00035
KRW 1527.650383
KWD 0.30793
KYD 0.833035
KZT 487.855928
LAK 22055.000349
LBP 89550.000349
LKR 333.641485
LRD 182.150382
LSL 16.405039
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.375039
MAD 9.225039
MDL 17.654036
MGA 4200.000347
MKD 53.732839
MMK 2099.479867
MNT 3580.422334
MOP 8.070939
MRU 40.060379
MUR 47.850378
MVR 15.450378
MWK 1737.000345
MXN 17.326503
MYR 4.137904
MZN 63.910377
NAD 16.403727
NGN 1360.440377
NIO 36.610377
NOK 9.680201
NPR 150.787532
NZD 1.741735
OMR 0.384983
PAB 0.999725
PEN 3.384039
PGK 4.38775
PHP 60.716504
PKR 278.325038
PLN 3.71375
PYG 6138.96617
QAR 3.640504
RON 4.568104
RSD 102.170373
RUB 73.103247
RWF 1464
SAR 3.74824
SBD 8.061424
SCR 13.683262
SDG 600.503676
SEK 9.57882
SGD 1.292404
SHP 0.746601
SLE 24.750371
SLL 20969.503664
SOS 571.503662
SRD 37.402504
STD 20697.981008
STN 21.4
SVC 8.747449
SYP 110.532098
SZL 16.403649
THB 32.890369
TJS 9.272075
TMT 3.5
TND 2.91175
TOP 2.40776
TRY 46.438199
TTD 6.779085
TWD 31.715038
TZS 2630.985038
UAH 44.909735
UGX 3638.520172
UYU 39.96965
UZS 12005.000334
VES 606.63266
VND 26310
VUV 118.132932
WST 2.751795
XAF 572.078806
XAG 0.015419
XAU 0.00024
XCD 2.70255
XCG 1.801643
XDR 0.703697
XOF 565.000332
XPF 104.250363
YER 238.603589
ZAR 16.458038
ZMK 9001.170907
ZMW 17.919703
ZWL 321.999592
La lucha de una anciana vietnamita por las víctimas del agente naranja
La lucha de una anciana vietnamita por las víctimas del agente naranja / Foto: © AFP

La lucha de una anciana vietnamita por las víctimas del agente naranja

En su juventud, Tran To Nga fue corresponsal de guerra, prisionera y activista. Ahora, a sus 81 años, libra una batalla legal contra empresas químicas estadounidenses por obtener justicia para las víctimas vietnamitas del agente naranja

Tamaño del texto:

Nga es la primera y única civil en demandar a las 14 multinacionales químicas, incluidas Dow Chemical y Monsanto, que producían y vendían el herbicida tóxico rociado en Vietnam por las fuerzas estadounidenses durante la guerra.

Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), algunos lotes del agente naranja estaban contaminados con una dioxina altamente tóxica que está bajo investigación por su posible vínculo con ciertos tipos de cáncer y diabetes.

En mayo de 2021, una corte francesa rechazó la demanda de Nga, que vive en París. Pero ella no desistió.

"No me detendré. Estaré del lado de las víctimas hasta mi último aliento", declaró Nga a AFP en Hanói, durante una visita.

"Esta será mi última lucha y la más difícil de todas", agregó la mujer, una víctima del agente naranja que pasó nueve meses detenida por el régimen de Vietnam del Sur por sus supuestas relaciones con altos dirigentes comunistas.

La activista dio a luz a su hija menor en prisión, antes de ser liberada cuando los comunistas derrotaron al gobierno de Vietnam del Sur, apoyado por Washington, el 30 de abril de 1975.

- Polvo húmedo -

Al igual que muchas víctimas iniciales, no supo que había sido expuesta al agente tóxico.

Estaba basada en una base militar Viet Cong cerca de Saigón, ahora llamada Ciudad Ho Chi Minh, como pasante de periodismo en la Agencia de Noticias Liberación, de Hanói.

Al salir un día de un refugio subterráneo, Nga fue "cubierta por un polvo húmedo de un avión estadounidense".

"Me duché cuando me dijeron que era un herbicida lo que me habían rociado. Pero luego lo olvidé", contó.

Entre 1962 y 1971, aviones estadounidenses rociaron unos 68 millones de litros de agente naranja, llamado así porque se almacenaba en barriles con borde color naranja, para desfoliar selvas y destruir las cosechas del Viet Cong.

En ese tiempo, nadie sabía que habían sido expuestos a la sustancia que muchos creen que destruyó no solo sus vidas, sino la de sus hijos y nietos.

En 1968, un año después de la exposición, Nga dio a luz a su primer bebé, una niña que presentó un defecto cardíaco congénito que vivió solo 17 meses.

"Por mucho tiempo, me culpé a mí misma de ser una mala madre por dar a luz a una bebé enferma y no poder salvarla", contó Nga a AFP.

Décadas más tarde sospechó que su hija fue víctima del agente naranja cuando conoció a veteranos y sus hijos minusválidos con casos similares.

La Asociación Vietnamita de Víctimas del Agente Naranja dice que 4,8 millones de personas fueron expuestas directamente al química y más de 3 millones desarrollaron problemas de salud.

El departamento estadounidense de Veteranos de guerra ha dicho que asume, aunque sin pruebas científicas, que algunos casos de cáncer, diabetes y defectos congénitos están asociados a la exposición al agente naranja.

También ha reconocido una relación del producto con hijos de veteranos con espina bífida, un defecto de nacimiento que impide el desarrollo correcto de la médula.

Incluso Nga sufre de sus efectos, con diabetes tipo 2 y cáncer.

- "Mi ídola" -

En un sitio de atención de víctimas del agente naranja en un suburbio de Hanói, Nga conoció a Vuong Thi Quyen.

Vuong Thi Quyen, de 34 años, nació con una deformación de espina luego de que su padre fuera expuesto a la dioxina durante la guerra.

"Estoy feliz de conocer a Nga, mi ídola. Ella ha hecho mucho por las víctimas del agente naranja", declaró Quyen a AFP.

Después de la guerra, Nga pasó años como profesora de una escuela de Ciudad Ho Chi Minh antes de convertirse en el enlace entre los donantes en Francia y las víctimas del agente naranja en Vietnam.

"No tengo odio por el gobierno o el pueblo estadounidense. Aquellos que causaron devastación y dolor deben pagar por lo que hicieron", sostuvo Nga, una química de profesión.

Durante el juicio en Francia, las multinacionales alegaron que no son responsables por la forma en que los militares estadounidenses utilizaron el producto, y la corte determinó que "actuaron bajo órdenes de" Estados Unidos, por lo cual no eran imputables.

Nga dice que le ofrecieron "mucho dinero" por resolver el caso pero "me negué a aceptar".

Más bien inició una campaña de recaudación para financiar una apelación, prevista para 2024.

Hasta ahora solo los veteranos de Estados Unidos y sus aliados en la guerra han sido compensados por el agente naranja.

En 2008, una corte federal de apelaciones estadounidense reafirmó el rechazo a una acción civil de querellantes vietnamitas contra grandes empresas químicas.

"La lucha por hacer justicia por las víctimas del agente naranja tomará mucho tiempo", admitió Nga.

"Pero creo que elegí el camino correcto".

L.Davila--TFWP