The Fort Worth Press - Trifulca académica en España por la acentuación de "sólo"

USD -
AED 3.672497
AFN 65.999471
ALL 81.749912
AMD 377.657389
ANG 1.79008
AOA 916.489445
ARS 1447.774602
AUD 1.433949
AWG 1.80125
AZN 1.703098
BAM 1.656847
BBD 2.015105
BDT 122.260014
BGN 1.67937
BHD 0.377032
BIF 2953.091775
BMD 1
BND 1.272884
BOB 6.913553
BRL 5.239204
BSD 1.000479
BTN 90.561067
BWP 13.175651
BYN 2.857082
BYR 19600
BZD 2.012224
CAD 1.36841
CDF 2224.999659
CHF 0.778355
CLF 0.021805
CLP 860.999957
CNY 6.94215
CNH 6.94197
COP 3642
CRC 496.003592
CUC 1
CUP 26.5
CVE 93.41048
CZK 20.68075
DJF 178.163135
DKK 6.33486
DOP 63.049437
DZD 129.986956
EGP 46.961897
ERN 15
ETB 154.976835
EUR 0.84826
FJD 2.20805
FKP 0.729917
GBP 0.734446
GEL 2.689902
GGP 0.729917
GHS 10.985781
GIP 0.729917
GMD 73.500789
GNF 8780.996111
GTQ 7.67429
GYD 209.32114
HKD 7.80883
HNL 26.428662
HRK 6.385501
HTG 131.143652
HUF 321.991502
IDR 16828.55
ILS 3.10525
IMP 0.729917
INR 90.394901
IQD 1310.5
IRR 42125.000158
ISK 122.830055
JEP 0.729917
JMD 156.862745
JOD 0.708956
JPY 156.932007
KES 129.000202
KGS 87.450061
KHR 4029.999686
KMF 416.999794
KPW 899.945137
KRW 1467.869894
KWD 0.30742
KYD 0.83376
KZT 497.113352
LAK 21520.880015
LBP 86149.999963
LKR 309.665505
LRD 185.999907
LSL 16.060391
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.323093
MAD 9.174499
MDL 16.928505
MGA 4431.457248
MKD 52.289772
MMK 2099.936125
MNT 3569.846682
MOP 8.051354
MRU 39.72959
MUR 46.069927
MVR 15.459857
MWK 1737.999676
MXN 17.36485
MYR 3.947978
MZN 63.759773
NAD 16.060374
NGN 1371.399239
NIO 36.81834
NOK 9.708245
NPR 144.897432
NZD 1.670075
OMR 0.384506
PAB 1.000479
PEN 3.362498
PGK 4.286719
PHP 58.773502
PKR 279.84277
PLN 3.57756
PYG 6622.13506
QAR 3.64125
RON 4.321597
RSD 99.582996
RUB 76.249364
RWF 1459.958497
SAR 3.750129
SBD 8.064647
SCR 14.106828
SDG 601.502126
SEK 9.00598
SGD 1.27433
SHP 0.750259
SLE 24.549799
SLL 20969.499267
SOS 571.483593
SRD 37.894031
STD 20697.981008
STN 20.755852
SVC 8.7544
SYP 11059.574895
SZL 16.059778
THB 31.827019
TJS 9.349774
TMT 3.505
TND 2.845498
TOP 2.40776
TRY 43.532004
TTD 6.777163
TWD 31.677296
TZS 2584.99965
UAH 43.151654
UGX 3562.246121
UYU 38.562056
UZS 12264.970117
VES 377.98435
VND 25967.5
VUV 119.556789
WST 2.72617
XAF 555.589718
XAG 0.012686
XAU 0.000204
XCD 2.70255
XCG 1.803149
XDR 0.691101
XOF 555.690911
XPF 101.550041
YER 238.324995
ZAR 16.14345
ZMK 9001.198478
ZMW 19.585153
ZWL 321.999592
Trifulca académica en España por la acentuación de "sólo"
Trifulca académica en España por la acentuación de "sólo" / Foto: © AFP/Archivos

Trifulca académica en España por la acentuación de "sólo"

La batalla entre "tildistas" y "antitildistas" por la acentuación de la palabra "solo" se recrudeció en España en los últimos días y agitó las aguas de una institución que se presumía tranquila, la venerable Real Academia Española (RAE).

Tamaño del texto:

El jueves por la tarde, la cuestión quedó aparentemente zanjada tras un pleno de la docta casa de la lengua española que se anunciaba "tormentoso", en palabras del escritor y académico Arturo Pérez-Reverte, uno de los principales agitadores de este debate y partidario de ponerle tilde a "sólo" cuando equivale a "solamente".

Tras el encuentro en la sede de la institución en Madrid, muy cerca del Museo del Prado, el director de la RAE, el jurista Santiago Muñoz Machado, anunció que no podrá considerarse falta de ortografía ponerle acento a la palabra.

Una decisión salomónica, que deja a gusto del consumidor tildar o no, pero que evitará sanciones al que lo haga, para alivio de estudiantes y opositores.

"No ha habido nadie que se sienta derrotado, no hay nadie triunfador, por más que algunas declaraciones públicas aparenten otra cosa. No tenemos la sensación de que haya habido vencedores o vencidos", dijo Muñoz Machado tras el pleno, bromeando al presentarse ante la prensa "sano y salvo".

Tradicionalmente, el vocablo "solo" se acentuaba cuando era adverbio y equivalía a "solamente", pero no se acentuaba nunca cuando era adjetivo, como por ejemplo en la frase "sólo pedí un café solo".

Pero en 2010, una revisión de la Ortografía dictó el fin del acento, dando pie a la rebelión de una parte de los académicos, principalmente escritores, como el propio Pérez-Reverte o Mario Vargas Llosa, que siguieron usándolo en sus textos y para los que el anuncio del jueves supone una victoria.

En el bando opuesto estaban los lingüistas, señalados despectivamente como "técnicos".

- Acentos virales -

Hasta la ministra de Educación, Pilar Alegría, terció en la polémica, confesando que pertenecía al bando subversivo de los "tildistas", variante "solotildistas" para este caso.

"Soy de las que efectivamente he mantenido siempre el 'sólo' [con acento] y en mi cabeza siempre decía 'lleva tilde porque se puede decir 'solamente'", explicó el jueves en una entrevista con la televisión pública TVE.

En un año electoral y de gran crispación política, la polémica, teatral pero civilizada, se ha visto como un respiro.

"Qué bien que discutamos sobre ortografía, porque quizás mientras lo hacemos bajamos el tono en las miles de polémicas estériles", dijo este viernes la periodista radiofónica española Àngels Barceló, de la Cadena Ser.

"La viralidad", se congratuló el escritor español Jorge Carrión en Twitter, "está por lo general secuestrada por fenómenos como la venganza de Shakira o los escándalos políticos. Y de pronto la ha liberado y desatado la ortografía".

Más difícil será que la concordia se traslade a otra vieja polémica española, la de "cebollistas" y "sincebollistas", partidarios y contrarios a ponerle cebolla a la tortilla de patatas, y hay quien sugirió que existe una correlación con el debate de la tilde.

"Los que queréis ponerle la tilde a 'solo' sois los mismos que le ponéis cebolla a la tortilla, ¿a que sí?", escribió en Twitter el periodista Antonio Martínez Ron.

A.Williams--TFWP