The Fort Worth Press - On China's doorstep, Macau weaves an identity as integration looms

USD -
AED 3.672504
AFN 63.999806
ALL 82.021516
AMD 376.218157
AOA 917.000191
ARS 1392.958396
AUD 1.417063
AWG 1.8025
AZN 1.70229
BAM 1.671981
BBD 2.012823
BDT 122.815341
BHD 0.377508
BIF 2970.203926
BMD 1
BND 1.273995
BOB 6.905365
BRL 5.079401
BSD 0.999316
BTN 92.260676
BWP 13.408103
BYN 2.916946
BYR 19600
BZD 2.009908
CAD 1.38605
CDF 2300.000066
CHF 0.7879
CLF 0.022991
CLP 907.780011
CNY 6.857402
CNH 6.823901
COP 3690.93
CRC 464.865789
CUC 1
CUP 26.5
CVE 94.263732
CZK 20.82455
DJF 177.962805
DKK 6.383625
DOP 60.429908
DZD 132.297449
EGP 53.287949
ERN 15
ETB 156.060642
EUR 0.85427
FJD 2.21245
FKP 0.755232
GBP 0.742295
GEL 2.679942
GGP 0.755232
GHS 11.002594
GIP 0.755232
GMD 73.501353
GNF 8768.540286
GTQ 7.645223
GYD 209.079369
HKD 7.832335
HNL 26.541569
HRK 6.438901
HTG 131.013289
HUF 320.855499
IDR 16976
ILS 3.07639
IMP 0.755232
INR 92.34655
IQD 1309.168626
IRR 1315874.999596
ISK 122.829585
JEP 0.755232
JMD 157.315666
JOD 0.709008
JPY 158.148971
KES 129.389884
KGS 87.449848
KHR 4004.051923
KMF 427.000271
KPW 899.988897
KRW 1474.375032
KWD 0.30909
KYD 0.832781
KZT 477.797202
LAK 22044.605534
LBP 89507.229776
LKR 315.00748
LRD 183.877586
LSL 16.405557
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.342381
MAD 9.297457
MDL 17.208704
MGA 4151.956301
MKD 52.687359
MMK 2100.006416
MNT 3571.582477
MOP 8.062591
MRU 39.716179
MUR 46.759748
MVR 15.44989
MWK 1732.852911
MXN 17.400797
MYR 3.975995
MZN 63.949709
NAD 16.405557
NGN 1376.150051
NIO 36.775989
NOK 9.528045
NPR 147.619434
NZD 1.71319
OMR 0.384502
PAB 0.999308
PEN 3.423792
PGK 4.388117
PHP 59.390972
PKR 278.805044
PLN 3.633835
PYG 6482.581748
QAR 3.644112
RON 4.352028
RSD 100.208981
RUB 78.601648
RWF 1463.05185
SAR 3.752464
SBD 8.048583
SCR 13.894275
SDG 600.999648
SEK 9.212899
SGD 1.272845
SLE 24.603045
SOS 571.130592
SRD 37.442965
STD 20697.981008
STN 20.943751
SVC 8.744604
SYP 110.549356
SZL 16.401879
THB 31.876019
TJS 9.498763
TMT 3.51
TND 2.918401
TRY 44.4774
TTD 6.778082
TWD 31.718298
TZS 2599.999759
UAH 43.307786
UGX 3697.197396
UYU 40.598418
UZS 12222.269716
VES 473.467198
VND 26332.5
VUV 119.420937
WST 2.770913
XAF 560.735672
XAG 0.012943
XAU 0.000208
XCD 2.70255
XCG 1.8011
XDR 0.698977
XOF 560.766831
XPF 101.948615
YER 238.549691
ZAR 16.311565
ZMK 9001.202706
ZMW 19.112505
ZWL 321.999592
  • CMSC

    0.2600

    22.4

    +1.16%

  • CMSD

    0.3000

    22.59

    +1.33%

  • RYCEF

    1.3400

    16.69

    +8.03%

  • RBGPF

    -13.5000

    69

    -19.57%

  • BCC

    3.8600

    78.57

    +4.91%

  • NGG

    2.0000

    89.52

    +2.23%

  • GSK

    0.9800

    56.82

    +1.72%

  • RIO

    3.8400

    98.5

    +3.9%

  • BCE

    0.3000

    24.13

    +1.24%

  • VOD

    0.4050

    15.715

    +2.58%

  • AZN

    4.3400

    205.15

    +2.12%

  • BTI

    0.3500

    59.15

    +0.59%

  • BP

    -2.0750

    45.165

    -4.59%

  • RELX

    1.0200

    34.38

    +2.97%

  • JRI

    0.0290

    12.719

    +0.23%

On China's doorstep, Macau weaves an identity as integration looms
On China's doorstep, Macau weaves an identity as integration looms / Photo: © AFP

On China's doorstep, Macau weaves an identity as integration looms

Seated in the audience at Macau's Dom Pedro V Theatre in the 1970s, 16-year-old Miguel de Senna Fernandes understood not a word of the "strange language" spoken on stage -- but right away he was mesmerised.

Text size:

That day sparked his lifelong love for Patua, a creole language from Macau's 442-year colonial history that mixes Portuguese, Cantonese and other influences, now rarely spoken and classified by UNESCO as "critically endangered".

"It's a Macau-born thing... For so many centuries, the old Maquista used this language as a means of communication aside from Portuguese," said Fernandes, 63, a lawyer who writes and directs Patua plays.

Twenty-five years after colonial ruler Portugal handed control back to Beijing, residents like Fernandes are making a case for Macau's cultural distinctiveness, even as the city is being subsumed into China's regional development blueprint, dubbed the Greater Bay Area (GBA).

Macau's breakneck reinvention over this period, which saw its skyline and economy shaped by glittering casinos, has also prompted a younger generation to ask who they are and what they stand for.

Before the Portuguese flag came down, colonial government minister Jorge Rangel successfully lobbied Beijing to include a clause in Macau's post-handover constitution to protect historical sites and relics.

Those with Portuguese or mixed ancestry make up roughly five percent of Macau's population, but their outsized influence can still be felt -- from cuisine to street names and architecture.

Rangel said the GBA's growth will be a "permanent challenge for us".

"(Macau) is a small entity within such a huge area, with a small population, with a different way of life," he said, adding that Macau must convince China of its usefulness.

Fernandes, whose plays are performed three nights a year to an audience of around 1,000, said he was well aware that Patua culture "will be fading".

"You have this Greater Bay Area that just sucks up everything," he said. "But if the next generation has a glimpse of the awareness that we can be unique, we might have a chance to survive."

- No longer 'invisible' -

Compared with Hong Kong and Taiwan, Macau's cultural output has been relatively "invisible" and lacks its own distinct flavour, according to cultural critic Lei Chin-pang.

"For people from Hong Kong or mainland China, there is not much interest in Macau except as a place nearby to have fun," Lei said.

Film director Tracy Choi is looking to change that.

Born and raised in Macau, she went abroad for university in the mid-2000s just as the city liberalised its gaming market.

She returned to find her home unrecognisable, not just in appearance but also in people's lifestyles and values.

"Those massive casinos were just being completed," said 36-year-old Choi. "The Macau from that point onward was totally detached from the Macau of my childhood."

That was the direct inspiration for "Sisterhood", Choi's 2016 debut feature, about two young women working in a Macau massage parlour in the final months of colonial rule.

"I chose (to depict) the profession of masseuse because they represented the Macau people of a bygone era," she said, recalling when some of these women -- friends of her mother -- would come over for mahjong.

Choi said her films were a counterweight to stereotypical depictions of Macau residents as rich and leisurely, adding the past decade saw more creative works on local identity.

"Sisterhood" was hailed as a breakthrough, but there was still a "long way to go" for Macau's film industry, as its population of 690,000 limited box office returns, Choi said.

"We are still searching for a direction forward, which lets us talk about Macau in the way we want, while making it accessible to other markets," she said.

Choi's next film, featuring a lesbian protagonist contending with pressures to "be ordinary" in a small community, is also a statement on what a future Macau identity can be.

"The Macau people of tomorrow should have more of a say, have more room for personal expression," she said.

- Integrate 'everywhere' -

As Macau turns 25 as a Chinese city, the history of the handover means little to Cecilia Cheang, who was born in Macau but studies at a Hong Kong university.

When she was young, her parents took her to the lavish hotels popping up but rarely discussed the city's past.

Cheang, 20, sometimes posts about Macau on Xiaohongshu, China's Instagram-like platform -- which performs well among her 20,000 followers.

"(Xiaohongshu favours) glamorous girls and extravagant lifestyle, and I feel like Macau is very much associated with this," she said.

Many Macau residents now consider cross-border trips part of their weekly routine as Beijing pushes for closer ties within the region.

A frequent traveller in southern China, Cheang thinks of herself as being from Macau but also as a GBA person.

That means being able to "go all around, leave whenever you want to leave, go anyplace", which she said suited her career as an aspiring singer-songwriter.

"I feel like, in terms of cultural exchange and cooperation... It's easier to integrate into everywhere and to get the gist of everywhere."

D.Ford--TFWP